Что означает аббревиатура МНЦ на ложке

Время чтения: 2 мин.

Ложки с маркировкой МНЦ — ценный подарок, который придётся по нраву каждой хозяюшке. Их не стыдно подать к столу, даже если за ним собрались люди не бедные. А всё потому, что отличить такие ложки от благородного столового серебра практически невозможно. Но что же это за МНЦ такое? О чём говорит клеймо?

Ложки из нейзильбера

@abyhom.com

Что означает МНЦ на ложке

Эта аббревиатура расшифровывается как медь-никель-цинк. Сплав из этих трёх металлов называется нейзильбер (от немецкого neusilber — «новое серебро»). Наиболее характерная для столовых приборов комбинация состоит из 65% меди, 15% никеля и 20% цинка, что иногда отмечается в виде клейма, выполненного в формате МНЦ 15–20.

Иногда ложки из нейзильбера называют мельхиоровыми, что не совсем соответствует истине. Мельхиор — это сплав меди с никелем, более дорогая имитация серебра, которая обрела широкое распространение гораздо раньше, чем нейзильбер.

Клеймо МНЦ и отметка Цена

@dieschatzkisteimnetz.de

Свойства и особенности ложек с маркировкой МНЦ

Сам по себе этот сплав очень похож на столовое серебро. Настолько, что не будь специальной маркировки, визуально отличить одно от другого было бы невероятно сложно. Но нейзильбер всё же гораздо легче и прочнее серебра, благодаря чему опытные пользователи имеют шанс определить «что есть что», взяв ложку в руки.

Нейзильбер обязательно подвергается серебрению, поскольку чистый сплав при контакте с пищей придаёт ей металлический привкус. Именно поэтому не стоит использовать ложки, на которых есть глубокие царапины, отливающие лёгкой желтизной или красноватым оттенком.

Столовые приборы из этого сплава также отличаются высокой коррозийной устойчивостью, поэтому их легче хранить, да и чистить приходится реже. Но при этом уход за ложками из нейзильбера всё же не лишён ряда ограничений.

Ложки из нейзильбера

@etsy.com

Как чистить и хранить ложки из МНЦ

Согласно ГОСТу, столовые приборы из нейзильбера должны обязательно покрываться серебром. При этом толщина напыления составляет минимум 18 мкм для рукояток ножей и подстаканников. И от 24 мкм для всех остальных столовых приборов, в том числе и ложек.

При должном уходе этот слой серебра способен надёжно защитить нейзильбер от контакта с пищевыми продуктами. Но чистка столовых приборов абразивами способна привести к повреждению этого покрытия, толщина которого меньше половины толщины человеческого волоса. Это значит, что следует использовать лишь щадящие методы очистки.

Ну а что касается хранения, то по этому поводу есть только две серьёзные рекомендации. Первая — ложки с клеймом МНЦ закладывают на хранение в сухом месте, подальше от источников тепла. Вторая — сухие столовые приборы из нейзильбера лучше всего заворачивать в фольгу или пищевую плёнку перед отправкой в ящик.

Соблюдение этих простых рекомендаций позволит дольше сохранять благородный блеск, предотвращая окисление и помутнение слоя серебра. А это, в свою очередь, избавит от необходимости слишком часто прибегать к чисткам, каждая из которых влечёт за собой риск повреждения напыления.

Логотип
Понравилась?
0,83 баллов, 70 оценок
Загрузка...
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Поделитесь с нами своим мнением

Нажимая на кнопку "Отправить", я принимаю положения политики конфиденциальности и даю свое согласие на обработку персональных данных.

В советские времена МНЦ не серебрили. Ложки из МНЦ охотно темнели и зеленели. Поимел на халяву бракованные ложки из МНЦ, хотел сбыть ювелирам. Не взяли — сплав по сравнению с серебром очень твердый, геморройно обрабатывать. Дерьмо для баб, желающих пустить пыль в глаза. Выдать столовые приборы за серебряные можно только лоху — МНЦ темнее. Если же покупать посеребренные ложки-вилки, тот сейчас качественно серебрят обычную сталь.

author
Сергей

Слово «нейзильбер» (neusilber) правильно на немецком НОЙЗИЛЬБЕР, в немецком произношении звучит как «нойзильба», в смысле почти не слышно в конце Р. 🙂

author
Голован

Произношение в немецком со временем менялось. Когда придумали этот сплав, его называли по тогдашним правилам нейзильбером. Также, как современного Хайнца Гейнцем, а Хитлера Гитлером. А сам немецкий язык Дойч во времена Великой отечественной звался Дейчем. Многие слова при проникновении в чужой язык меняют свое звучание. Так и малопроизносимая в современном немецком Р в русском варианте слова стала твердой. Какой смысл менять произношение слова, ставшего русским?
Хи-хи, рабочий гость в русском стал гастарбАйтером, а я по школьной привычке упорно называю его гастАрбайтер.

author
Сергей

МНЦ — это медь, никель, цинк, ёлы-палы.л Какой к монахам ценный подарок?!! Обычный нейзильбер.

author
BIGAlex

Подскажите, пожалуйста, что это за клеймо на моей вилке?
стоит клеймо, напоминающее кленовый лист, а дальше всё мне
известное — МНЦ, Ц 3-30, и знак качества СССР.
Клейма с «кленовым листом нигде не встречал и никто не знает, что это.
Могу выслать фото на выйбер.

author
Виктор

Люди не бедные предпочитают столовые приборы с логотипом Christofle

author
Борис

У меня, как оказалось, столовый набор с клеймом «Кольчугин з-д, МНЦ». Замучился их чистить, чернеют быстро. Им лет 50 минимум!

author
Джонсон
Adblock
detector